-----BEGIN PRIVACY-ENHANCED MESSAGE----- Proc-Type: 2001,MIC-CLEAR Originator-Name: webmaster@www.sec.gov Originator-Key-Asymmetric: MFgwCgYEVQgBAQICAf8DSgAwRwJAW2sNKK9AVtBzYZmr6aGjlWyK3XmZv3dTINen TWSM7vrzLADbmYQaionwg5sDW3P6oaM5D3tdezXMm7z1T+B+twIDAQAB MIC-Info: RSA-MD5,RSA, RI9TqhpJ2Cae9xB0HgsX1yqY7tQluXKIyfajrZ673yueGNDOl0lsJAI5Kw3TOWOW nTQCSx6jrbRkmWI8LLPBLw== 0000893750-07-000019.txt : 20070202 0000893750-07-000019.hdr.sgml : 20070202 20070202154453 ACCESSION NUMBER: 0000893750-07-000019 CONFORMED SUBMISSION TYPE: SC 13D/A PUBLIC DOCUMENT COUNT: 2 FILED AS OF DATE: 20070202 SUBJECT COMPANY: COMPANY DATA: COMPANY CONFORMED NAME: SOCIEDAD QUIMICA Y MINERA DE CHILE S A /FI CENTRAL INDEX KEY: 0000865477 IRS NUMBER: 000000000 FILING VALUES: FORM TYPE: SC 13D/A SEC ACT: 1934 Act SEC FILE NUMBER: 005-57705 FILM NUMBER: 07576457 BUSINESS ADDRESS: STREET 1: MONEDA 970 FLOOR 15 CITY: SANTIAGO CHILE STATE: F3 ZIP: 00000 FILED BY: COMPANY DATA: COMPANY CONFORMED NAME: Inversiones SQYA S.A. CENTRAL INDEX KEY: 0001371227 IRS NUMBER: 000000000 STATE OF INCORPORATION: F3 FILING VALUES: FORM TYPE: SC 13D/A BUSINESS ADDRESS: STREET 1: EL TROVADOR 4285, PISO 11, LAS CONDES CITY: SANTIAGO STATE: F3 ZIP: 0000 BUSINESS PHONE: 011-562-429-4900 MAIL ADDRESS: STREET 1: EL TROVADOR 4285, PISO 11, LAS CONDES CITY: SANTIAGO STATE: F3 ZIP: 0000 SC 13D/A 1 sch13da.htm SCHEDULE 13D/A sch13da


UNITED STATES
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
Washington, D.C. 20549

SCHEDULE 13D/A
Under the Securities Exchange Act of 1934
(Amendment No. 2)*

Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A.

——————————————————————————

(Name of Issuer)

Series A Shares, without nominal (par) value
Series B Shares, without nominal (par) value

——————————————————————————

(Title of Class of Securities)

Series A Shares: 833636103
Series B Shares: 833635105

——————————————————————————

(CUSIP Number)

S. Todd Crider, Esq.
Simpson Thacher & Bartlett LLP
425 Lexington Avenue
New York, NY 10017
(212) 455-2000

——————————————————————————

(Name, Address and Telephone Number of Person Authorized
to Receive Notices and Communications)

December 22, 2006

——————————————————————————

(Date of Event which Requires Filing of this Statement)

If the filing person has previously filed a statement on Schedule 13G to report the acquisition that is the subject of this Schedule 13D, and is filing this schedule because of Rule 13d-1(e), 13d-1(f) or 13d-1(g), check the following box. [_]

Note: Schedules filed in paper format shall include a signed original and five copies of the Schedule, including all exhibits. See Rule 13d-7 for other parties to whom copies are to be sent.

* The remainder of this cover page shall be filled out for a reporting person’s initial filing on this form with respect to the subject class of securities, and for any subsequent amendment containing information which would alter disclosures provided in a prior cover page.

The information required on the remainder of this cover page shall not be deemed to be “filed” for the purpose of Section 18 of the Securities Exchange Act of 1934 (“Act”) or otherwise subject to the liabilities of that section of the Act but shall be subject to all other provisions of the Act (however, see the Notes).










1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Global Mining Investment (Chile) Ltda.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

BK

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

7,123,076

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

None

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

7,123,076

Series B Shares:

None


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

7,123,076

Series B Shares:

None


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

4.99%

Series B Shares:

None


14

TYPE OF REPORTING PERSON

PN






2





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

BK, AF

Series B Shares:

BK, AF


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

59,557,332

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

41.70%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO







3





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Sociedad de Inversiones Oro Blanco S.A.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

59,557,332

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

41.70%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






4





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Norte Grande S.A.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

59,557,332

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

59,557,332

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

41.70%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO







5





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Inversiones SQYA S.A.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

BK, AF

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.00%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






6





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

 Inversiones SQ S.A.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.00%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






7





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

S.Q. Grand Cayman Corp.


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.00%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






8





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Pacific Atlantic Trading Corporation


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Cayman Islands


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.00%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






9





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

The Pacific Trust


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

Not applicable

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

British Virgin Islands


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

None

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE

AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.00%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

CO






10





1

NAME OF REPORTING PERSON

S.S. OR I.R.S. IDENTIFICATION NO. OF ABOVE PERSON

Julio Ponce Lerou


2

CHECK THE APPROPRIATE BOX IF A MEMBER OF A GROUP

(a) [X]

(b) [   ]


3

SEC USE ONLY



4

SOURCE OF FUNDS

Series A Shares:

BK, AF

Series B Shares:

Not applicable


5

CHECK BOX IF DISCLOSURE OF LEGAL PROCEEDINGS IS REQUIRED

PURSUANT TO ITEM 2(d) or 2(e)

[   ]


6

CITIZENSHIP OR PLACE OF ORGANIZATION

Chile


7

SOLE VOTING POWER

Series A Shares:

17,026

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

NUMBER OF SHARES

8

SHARED VOTING POWER

BENEFICIALLY OWNED

Series A Shares:

65,702,424

BY EACH REPORTING

Series B Shares:

13,965,985

PERSON WITH

__________________________________________________________

9

SOLE DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

17,026

Series B Shares:

None

__________________________________________________________

10

SHARED DISPOSITIVE POWER

Series A Shares:

65,702,424

Series B Shares:

13,965,985


11

AGGREGATE AMOUNT BENEFICIALLY OWNED BY EACH REPORTING

PERSON

Series A Shares:

65,719,450

Series B Shares:

13,965,985


12

CHECK BOX IF THE AGGREGATE AMOUNT IN ROW (11) EXCLUDES CERTAIN

SHARES

[   ]


13

PERCENT OF CLASS REPRESENTED BY AMOUNT IN ROW (11)

Series A Shares:

46.02%

Series B Shares:

11.60%


14

TYPE OF REPORTING PERSON

IN







11





Item 1. Security and Issuer

This Amendment No. 2 amends and restates in its entirety the Statement on Schedule 13D originally filed on August 3, 2006 (as so amended and restated, this “Statement”) and relates to the Series A common shares, without nominal value (“Series A Shares”) and the Series B common shares, without nominal value (“Series B Shares”), of Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A., a company organized under the laws of Chile (“SQM”). The principal executive offices of SQM are located at El Trovador 4285, piso 6, Las Condes, Santiago, Chile.

Item 2. Identity and Background

This Statement is being jointly filed by Global Mining Investment (Chile) Ltda. (“Global Mining”), Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A. (“Pampa”), Sociedad de Inversiones Oro Blanco S.A. (“Oro”), Norte Grande S.A. (“Norte”), Inversiones SQYA S.A. (“SQYA”), Inversiones SQ S.A. (“SQ”), S.Q. Grand Cayman Corp. (“SQ Grand Cayman”), Pacific Atlantic Trading Corporation (“Pacific Atlantic Trading”), The Pacific Trust (“Pacific Trust”), Mr. Julio Ponce Lerou (“Mr. Ponce Lerou”).  A joint filing agreement was filed as Exhibit 1 to the Statement on Schedule 13D filed on August 3, 2006 pursuant to Rule 13d-1(k) promulgated under the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the “Exchange Act”).

Each of Global Mining, Pampa, Oro, Norte, SQYA, SQ, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading, Pacific Trust and Mr. Ponce Lerou is individually a “Reporting Person” and are collectively the “Reporting Persons.”

A “group” (as such term is defined pursuant to Regulation 13D under the Exchange Act) may be deemed to have been formed by the Reporting Persons and Inversiones La Esperanza (Chile) Ltda., La Esperanza Delaware Corporation, Kochi S.A., Kowa Company Ltd., Takayasu Miwa and Yoshihiro Miwa (collectively, the “Grupo Miwa Reporting Persons”) by virtue of the Kowa Shareholders Agreement described in this Statement.  The Reporting Persons disclaim beneficial ownership of any Series A Shares or Series B Shares owned directly or indirectly by the Grupo Miwa Reporting Persons.

Global Mining

Global Mining is a limited liability partnership (sociedad de responsabilidad limitada) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of Global Mining is El Trovador 4285, piso 11, Las Condes, Santiago, Republic of Chile. The principal business activity of Global Mining is to act as a holding company for the investment in SQM. Global Mining is a wholly-owned subsidiary of Pampa.

Set forth on Schedule A to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of Global Mining.

Pampa

Pampa is a corporation (sociedad anonima) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of Pampa is El Trovador 4285, piso 11, Las Condes, Santiago, Republic of Chile. The principal business activity of Pampa is to act as a holding company for the investment in SQM. As of the date of this Statement, Oro was the owner of record of approximately 68.57% of the outstanding share capital of Pampa.



12





Set forth on Schedule B to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of Pampa.

Oro

Oro is a corporation (sociedad anonima) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of Oro is El Trovador 4285, piso 11, Las Condes, Santiago, Republic of Chile. The principal business activity of Oro is to act as a holding company for the investment in SQM. As the date of this Statement, Norte is the owner of record of approximately 78.35% of the outstanding share capital of Oro.

Set forth on Schedule C to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of Oro.

Norte

Norte is a corporation (sociedad anonima) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of Norte is El Trovador 4285, piso 11, Las Condes, Santiago, Republic of Chile. The principal business activity of Norte is to act as a holding company for the investment in SQM. As the date of this Statement, SQYA is the owner of record of approximately 90% of the outstanding share capital of Norte.

Set forth on Schedule D to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of Norte.

SQYA

SQYA is a corporation (sociedad anonima) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of SQYA is El Trovador 4285, piso 11, Las Condes, Santiago, Republic of Chile. The principal business activity of SQYA is to act as a holding company for the investment in SQM. As of the date of this Statement, SQ is the owner of record of approximately 51% of the outstanding share capital of SQYA. The remaining 49% equity interest in SQYA is owned by Yara Nederland B.V. (“Yara”), a corporation organized under the laws of the Netherlands. As a result of its ownership of 51% of SQYA, SQ may be deemed to control SQYA.

Set forth on Schedule E to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of SQYA.

SQ

SQ is a corporation (sociedad anonima) organized under the laws of the Republic of Chile. The address of the principal office of SQ is Moneda No. 920, Of. 705, Santiago, Republic of Chile. The principal business purpose of SQ is to serve as a holding company for the investment in SQM. As of the date of this Statement, SQ Grand Cayman is the owner of substantially all of the outstanding share capital of SQ.



13





Set forth on Schedule F to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of SQ.

SQ Grand Cayman

SQ Grand Cayman is a corporation organized under the laws of the Cayman Islands. The address of the principal office of SQ Grand Cayman is 1800 Sovran Center, 1 Commercial Place, Norfolk, VA. The principal business activity of SQ Grand Cayman is to serve as a holding company for the investment in SQM. As of the date of this Statement, Pacific Atlantic Trading is the owner of record of 100% of the outstanding share capital of SQ Grand Cayman.

Set forth on Schedule G to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of SQ Grand Cayman.

Pacific Atlantic Trading

Pacific Atlantic Trading is a corporation organized under the laws of the Cayman Islands. The address of the principal office of Pacific Atlantic Trading is 1800 Sovran Center, 1 Commercial Place, Norfolk, VA. The principal business activity of Pacific Atlantic Trading is to act as a holding company for the investment in SQM. As of the date of this Statement, Pacific Trust is the owner of record of 100% of the outstanding share capital of Pacific Atlantic.

Set forth on Schedule H to this Statement, and incorporated herein by reference, is the (a) name, (b) business address, (c) present principal occupation or employment and the name of any corporation or other organization in which such occupation or employment is conducted, and (d) citizenship of each executive officer and director of Pacific Atlantic Trading.

Pacific Trust

Pacific Trust is formed under the laws of the British Virgin Islands. The address of the principal office of Pacific Trust is care of Alfaro, Ferrer, Ramirez & Aleman (BVI) at The Lake Building, 1st Floor, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Pacific Trust has no assets or operations other than holding the shares of Pacific Atlantic Trading. Alfaro, Ferrer, Ramirez & Aleman (BVI) is the trustee of Pacific Trust. Mr. Ponce Lerou has the power to direct the administration of Pacific Trust.

Mr. Ponce Lerou

Mr. Ponce Lerou is a citizen of the Republic of Chile. He resides at Luis Carrera No. 2700-A, Apartment 101, Vitacura, Santiago, Chile. Mr. Ponce Lerou serves as chairman of the Board of Directors of SQM.

During the last five years, none of the Reporting Persons and, to the best knowledge of the Reporting Persons, none of the persons listed on Schedules A through L to this Statement has been convicted in a criminal proceeding (excluding traffic violations or similar misdemeanors) or has been a party to a civil proceeding of a judicial or administrative body of competent jurisdiction as a result of which such person was or is subject to a judgment, decree or final order enjoining future violations of, or prohibiting or mandating activities subject to, federal or state securities laws or finding any violation with respect to such laws.



14





Item 3. Source and Amount of Funds or Other Consideration

Reporting Persons

On December 21, 2004, Pampa acquired 6,000,000 Series A Shares on the Chilean Stock Exchange for an aggregate purchase price of Ch$24,006,000,000. Yara loaned Pampa the funds necessary to complete the acquisition. In order to secure the loan from Yara, Pampa issued notes to Yara in the amount of US$43,000,000 (the “Notes”). On January 10, 2005, Pampa repaid Yara the full amount due under the Notes with the proceeds of a loan from Banco BCI, which matures on May 30, 2012 and accrues interest at an annual rate of 6.56%.

On January 14, 2005, SQYA acquired 6,145,092 Series A Shares on the Chilean Stock Exchange for an aggregate purchase price of Ch$24,592,658,184. Yara and Banco BCI loaned SQYA the funds necessary to complete the acquisition. In order to secure the loans from Yara and Banco BCI, SQYA issued notes to Yara and Banco BCI in the amounts of US$30,000,000 and US$20,000,000, respectively. The notes issued to Yara mature on May 30, 2015 and accrue interest at an annual rate of 6.65%. The notes issued to Banco BCI mature on May 30, 2011 and accrue interest at an annual rate of 6.40%.

Pampa originally acquired ownership of 53,557,332 Series A Shares prior to SQM’s registration with the Securities Exchange Commission with funds received from bank loans and capital contributions of its affiliates.

On June 4, 2006, Pampa initiated a tender offer in Chile for Series B Shares. The tender offer was consummated on July 3, 2006, and in connection with the tender offer Pampa acquired 6,207,539 Series B shares for an aggregate purchase price of Ch$35,072,595,350. The source of funds for the acquisition of shares include (i) affiliate contributions in the amount of Ch$13,602,595,350; (ii) a loan from Banco Santander Santiago in the amount of US$30,000,000, which mature in June 2012; (iii) a loan from Banco BCI in the amount of US$6,500,000, which matures in June 2012 and (iv) a loan from Banco Corpbanca in the amount of US$6,500,000, which matures in June 2012. The average annual interest rate on these three loans is 7.19%.

As described in Schedule I, on various dates from November 8, 2006 to December 20, 2006, Pampa purchased on the open market 7,758,446 Series B Shares for an aggregate purchase price of Ch$55,507,557,750.  The source of funds for the acquisition of these shares was (i) a loan from Banco Santander Santiago in the amount of US$14,495,000, which matures on February 18, 2007 and accrues interest at an annual rate of 7.56%; (ii) a loan from BCI in the amount of US$8,500,000, which matures on February 7, 2007 and accrues interest at an annual rate of 7.88%; (iii) a loan from Banco Scotiabank in the amount of US$30,000,000, which matures on February 19, 2007 and accrues interest at an annual rate of 6.4%, (iv) a loan from Banco Corpbanca in the amount of US$24,256,000, which matures February 2007 and accrues interest at an annual rate of 6.6% and (v) a capital increase on Decemb er 12, 2006 which raised approximately US$37,600,000 of which US$27,749,000 was used for the acquisition of shares.  

Item 4. Purpose of Transaction

The Reporting Persons undertook the purchases of Series A Shares and Series B Shares listed above in Item 3 in order to increase their interest in SQM and for investment purposes.

Pampa purchased the Series B Shares on July 3, 2006 in order to increase Mr. Ponce Lerou’s indirect combined ownership in SQM to over 25% for investment purposes so that he would be deemed, solely for purposes of Chilean law, as a “controlling shareholder” under Articles No. 97 and No. 99 of the Chilean Securities Market Law. The acquisition by Pampa of the Series B Shares, however, did not materially affect the Reporting Persons’ control rights over SQM since the Series B Shares have limited



15





voting rights (holders of Series B Shares elect one of eight members of the Board of Directors (the “Series B Director”) and vote together with the Series A Shares on other matters).  Although being deemed as a “controlling shareholder” for purposes of Chilean law does not provide additional control rights, it does result, under Chilean corporate law, in the “controlling shareholder” not being required to extend a mandatory public tender offer upon subsequent purchases of securities of the Company.

Pampa purchased additional Series B Shares for investment purposes on the open market on various dates ranging from November 8, 2006 to December 20, 2006, and on December 22, 2006, entered into the Kowa Shareholders Agreement, as described in Item 6 hereof, in order to maintain Mr. Ponce Lerou’s position of “controlling shareholder” under Articles No. 97 and No. 99 of the Chilean Securities Market Law.  For the reasons described in the preceding paragraph, these transactions did not materially affect the Reporting Persons’ control rights over SQM.  The Reporting Persons’ together with the Grupo Miwa Reporting Persons’ combined ownership of 11.64% of the Series B Shares does not allow them to materially influence the election of the Series B Director and their increased ownership, on a combined basis, of Series A and Series B Shares from 27.33% (in the case of t he Reporting Persons) to 32.30% (in the case of the Reporting Persons together with Grupo Miwa Reporting Persons) does not materially increase their voting power with respect to other matters.  

Each of the Reporting Persons intends to review its investment in SQM on a regular basis and, as a result thereof, may at any time or from time to time determine, either alone or as part of a group, (a) to acquire additional securities of SQM, through open market purchases, privately negotiated transactions or otherwise, (b) to dispose of all or a portion of the securities of SQM owned by it in the open market, in privately negotiated transactions, in one or more registered public offerings or otherwise, or (c) to take any other available course of action, which could involve one or more of the types of transactions or have one or more of the results described in the next paragraph of this Item 4. Notwithstanding anything contained herein, each of the Reporting Persons specifically reserves the right to change its intention with respect to any or all of such matters. In reaching any decision as to it s course of action (as well as to the specific elements thereof), each of the Reporting Persons currently expects that it would take into consideration a variety of factors, including, but not limited to, the following: SQM’s business and prospects; other developments concerning SQM and its businesses generally; other business opportunities available to the Reporting Persons; changes in law and government regulations; general economic conditions; and financial and stock market conditions, including the market price of the Series A and Series B Shares.

Except as set forth in this Item 4, the Reporting Persons have no present plans or proposals that relate to, or that would result in, any of the actions specified in clauses (a) through (j) of Schedule 13D of the Exchange Act.

Item 5. Interests in Securities of the Issuer

Series A Shares

(a)

Reporting Persons

Global Mining directly and beneficially owns 7,123,076 Series A Shares, which represents 4.99% of Series A Shares.  Pampa directly owns 52,434,256 Series A Shares and, by virtue of its ownership and control of Global Mining, is deemed to beneficially own the 7,123,076 Series A Shares owned by Global Mining.  Pampa’s aggregate beneficial ownership of 59,557,332 Series A Shares represents 41.7% of Series A Shares.  By virtue of their ownership and control of Pampa, each of Oro and Norte beneficially own the 59,557,332 Series A Shares or 41.70%% of Series A Shares beneficially owned by Pampa.



16





SQYA directly owns 6,145,092 Series A Shares and, by virtue of its ownership and control of Norte, is deemed to beneficially own the 59,557,332 Series A Shares beneficially owned by Norte. SQYA’s aggregate beneficial ownership of 65,702,424 Series A Shares represents 46% of Series A Shares. Each of SQ, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading and Pacific Trust, by virtue of their direct or indirect ownership and control of SQYA, is deemed to beneficially own the 65,702,424 Series A Shares or 46% of Series A Shares beneficially owned by SQYA.

Mr. Ponce Lerou directly owns 17,026 Series A Shares and, by virtue of his ownership and control of Pacific Trust, is deemed to beneficially own the 65,702,424 Series A Shares beneficially owned by Pacific Trust. Mr. Ponce Lerou’s aggregate beneficial ownership of 65,719,450 Series A Shares represents 46.02% of Series A Shares.

Each of Pampa, Oro, Norte, SQYA, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading, Pacific Trust and Mr. Ponce Lerou, disclaim beneficial ownership of the Series A Shares beneficially owned by the Grupo Miwa Reporting Persons.

(b)

Reporting Persons

Global Mining has the shared power to vote or direct the vote, or dispose or direct the disposition of 7,123,076 Series A Shares. Pampa, Oro, and Norte have the shared power to vote or direct the vote, or dispose or direct the disposition of 59,557,332 Series A Shares. SQYA, SQ, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading, Pacific Trust and Mr. Ponce Lerou have the shared power to vote or direct the vote, or dispose or direct the disposition of 65,702,424 Series A Shares.

Mr. Ponce Lerou has the sole power to vote or direct the vote, or to dispose or direct the disposition of 17,026 Series A Shares that he directly owns. None of the Reporting Persons, with the exception of Mr. Ponce Lerou, has the sole power to vote or direct the vote, or to dispose or direct the disposition of their respective Series A Shares.

Series B Shares

Reporting Persons

(a)

Pampa’s aggregate beneficial ownership of 13,965,985 Series B Shares represents 11.60% of Series B Shares. By virtue of their ownership and control of Pampa, each of Oro and Norte may be deemed to beneficially own the 13,965,985 Series B Shares or 11.60% of Series B Shares beneficially owned by Pampa.

By virtue of SQYA’s ownership and control of Norte, it is deemed to beneficially own the 13,965,985 Series B Shares beneficially owned by Norte.  SQYA’s aggregate beneficial ownership of 13,965,985 Series B Shares represents 11.60% of the Series B Shares.  Each of SQ, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading and Pacific Trust, by virtue of their direct or indirect ownership and control of SQYA, is deemed to beneficially own the 13,965,985 Series B Shares or 9.90% of Series B Shares beneficially owned by SQYA.

By virtue of Mr. Ponce Lerou’s ownership and control of Pacific Trust, he is deemed to beneficially own the 13,965,985 Series B Shares beneficially owned by Pacific Trust.  

Each of Pampa, Oro, Norte, SQYA, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading, Pacific Trust and Mr. Ponce Lerou, disclaim beneficial ownership of the Series B Shares beneficially owned by the Grupo Miwa Reporting Persons.



17





(b)

Reporting Persons

Pampa, Oro, Norte, SQYA, SQ, SQ Grand Cayman, Pacific Atlantic Trading, Pacific Trust and Mr. Ponce Lerou have the shared power to vote or direct the vote, or dispose or direct the disposition of 13,965,985 Series B Shares.

(e)

Not applicable.

Item 6. Contracts, Arrangements, Understandings or Relationships with Respect to Securities of the Issuer.

In order to set the terms and conditions governing their joint ownership of SQYA, Inversiones SQ Holding S.A. (“SQ Holding”) (predecessor entity of SQ) and Norsk Hydro Holland B.V. (“Norsk”) entered into the Shareholders Agreement of Inversiones SQNH S.A. (predecessor entity of SQYA) dated April 18, 2002 (the “Yara Shareholders Agreement”). Pursuant to the Yara Shareholders Agreement, SQ Holding and Norsk agree that Norsk, as the then-owner of 49% of the share capital of SQYA, had the right to designate at least one person to be elected to the boards of directors of Norte, Oro, Pampa and SQM. SQ Holding and Norsk further agreed that any of their votes remaining after electing a person designated by Norsk to the boards of Norte, Oro, Pampa and SQM would be used to elect three directors designated by SQ Holding to the boards of Norte, Oro and Pampa and two directors design ated by SQ Holding to the board of SQM. Under the Yara Shareholders Agreement, SQ Holding and Norsk further agreed that the president of SQM would always be designated by SQ Holding.

On September 15, 2004, Yara acquired Norsk’s interest in SQYA and assumed all of Norsk’s rights and obligations under the Yara Shareholders Agreement. On November 9, 2005, the shareholders of SQ Holding resolved to split SQ Holding into two companies, SQ Holding (surviving entity) and SQ (newly formed entity). SQ Holding’s 51% stake in SQYA was transferred to SQ.

On December 22, 2006, Pampa and Kowa Company Ltd. entered into a shareholders agreement (the “Kowa Shareholders Agreement”) which provides, among other things, that each party will vote its shares in SQM together on significant matters.  In addition, under the Kowa Shareholders Agreement, Pampa granted Kowa tag-along rights with respect to certain sales of its SQM shares.

Item 7. Material to Be Filed as Exhibits

Exhibit 1:

Kowa Shareholders Agreement, dated December 22, 2006 between Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A. and Kowa Company Ltd.

Exhibit 2:

Yara Shareholders Agreement of Inversiones SQNH dated April 18, 2002 among Inversiones SQ Holding S.A. and Norsk Hydro Holland B.V. (filed as Exhibit 2 to the Reporting Persons’ Schedule 13D filed on February 15, 2005 and incorporated by reference herein).




18





SIGNATURE

After reasonable inquiry and to the best of my knowledge and belief, we certify that the information set forth in this statement is true, complete and correct.

Dated: February 2, 2007

GLOBAL MINING INVESTMENT (CHILE) LTDA.

SQ S.A.

 

 

By

  /s/ Jose Guerrero Zamorano                    

By

  /s/ Jorge Araya Cabrera                           

Name:

Jose Guerrero Zamorano

Name:

Jorge Araya Cabrera

Title:

General Manager

Title:

General Manager

 

 

SOCIEDAD DE INVERSIONES PAMPA CALICHERA S.A.

S.Q. GRAND CAYMAN CORP.

 

 

By

  /s/ Jorge Araya Cabrera                           

By

  /s/ Roberto Guzman Lyon                      

Name:

Jorge Araya Cabrera

Name:

Roberto Guzman Lyon

Title:

General Manager

Title:

General Manager

 

 

SOCIEDAD DE INVERSIONES ORO BLANCO

S.A.

PACIFIC ATLANTIC TRADING

CORPORATION

 

 

By

  /s/ Jorge Araya Cabrera                           

By

  /s/ Roberto Guzman Lyon                      

Name:

Jorge Araya Cabrera

Name:

Roberto Guzman Lyon

Title:

General Manager

Title:

General Manager

 

 

NORTE GRANDE S.A.

THE PACIFIC TRUST

 

 

By

  /s/ Jorge Araya Cabrera                            

By

  /s/ Roberto Guzman Lyon                      

Name:

Jorge Araya Cabrera

Name:

Roberto Guzman Lyon

Title:

General Manager

Title:

General Manager

 

 

INVERSIONES SQYA S.A.

JULIO PONCE LEROU

 

 

By

  /s/ Jorge Araya Cabrera                           

By

  /s/ Julio Ponce Lerou                              

Name:

Jorge Araya Cabrera

Name:

Julio Ponce Lerou

Title:

General Manager

 

 

 




19





SCHEDULE A

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING GLOBAL MINING

Name

Business Address

Present Principal
Occupation or
Employment and Name
of Employer

Citizenship

Mr. Jose Guerrero Zamorano

(Officer)

El Trovador

4285, 11th Floor, Las Condes

Santiago, Chile

Officer - Global Mining

Investment (Chile)

Ltda.

Chile



20





SCHEDULE B

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING PAMPA

Name

Business Address

Present Principal Occupation or
Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Julio Ponce Lerou

(Chairman of Board of

Directors)

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile
 

Chairman of Board of Directors – SQM

Chile

Mr. Fernando Tisne

Maritano (Director)

Av. Isidora Goyenechea
3621, 8th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Executive of Moneda Assets Management

Chile

Mr. Juan Luis Rivera

Palma (Director)

Av. Isidora Goyenechea
3621, 8th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Executive of Moneda Asset Management

Chile

Mr. Eugenio Ponce

Lerou (Director)

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile
 

Mechanical Engineer - Senior Commercial Vice President of SQM

Chile

Mr. Kendrick T. Wallace

(Director)

El Trovador
285 6th Floor
Santiago, Chile
 

Senior Vice President and General Counsel – Yara International ASA

Member of the Board of Directors of SQM
 

U.S.A.

Mr. Patricio Phillips

Saenz (Director)

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer

Chile

Mr. Luis Vasquez Caro

(Director)

Av. Isidora Goyenechea
3600, office 1002,
8th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Molina Swett y Valdes S.A.

Chile

Mr. Jorge Araya Cabrera

(Officer)

El Trovador 4285 11th

Floor Santiago, Chile

Officer - Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A., Sociedad de Inversiones Oro Blanco S.A., and Norte Grande S.A.

Chile



21





SCHEDULE C

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING ORO

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Julio Ponce Lerou

(Chairman of Board of

Directors)

El Trovador
4285 6th Floor

Santiago, Chile
 

Chairman of Board of

Directors – SQM

Chile

Mr. Julio Ponce

Pinochet (Director)

El Trovador
4285 4th Floor
Santiago, Chile
 

Forestry Engineer – SQM

Chile

Mr. Alejandro Ponce

Pinochet (Director)

El Trovador
4285 5th Floor
Santiago, Chile
 

Forestry Engineer - SQM

Chile

Mr. Luis Vasquez Caro

(Director)

Av. Isidora Goyenechea
3600, office 1002
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Molina

Swett y Valdes S.A.

Chile

Mr. Juan Luis Rivera

Palma (Director)

Isidora Goyenechea
3621, 8th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Executive

of Moneda Asset Management

Chile

Mr. Kendrick T.

Wallace (Director)

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile

Senior Vice President and

General Counsel - Yara

International ASA

Member of the Board of

Directors of SQM
 

U.S.A.

Mr. Patricio Phillips

Saenz (Director)

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer

Chile

Mr. Jorge Araya

Cabrera (Officer)

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile

Officer - Sociedad de

Inversiones Pampa Calichera

S.A., Sociedad de Inversiones

Oro Blanco S.A., and Norte

Grande S.A.

Chile



22





SCHEDULE D

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING NORTE

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Julio Ponce Lerou

(Chairman of Board of

Directors)

El Trovador
4285  6th Floor
Santiago, Chile
 

Chairman of Board of

Directors – SQM

Chile

Mr. Julio Ponce

Pinochet (Director)

El Trovador
4285  4th Floor
Santiago, Chile
 

Forestry Engineer – SQM

Chile

Mr. Alejandro Ponce

Pinochet (Director)

El Trovador
4285  5th Floor
Santiago, Chile
 

Forestry Engineer – SQM

Chile

Mr. Luis Vasquez Caro

(Director)

Av. Isidora Goyenechea 3600, office 1002
Santiago, Chile
 

Business Engineer - Molina

Swett y Valdes S.A.

Chile

Mr. Felipe Garcia-

Huidobro MacAuliffe

(Director)
 

Mapocho 3411
Santiago, Chile

Officer - SQ S.A.

Chile

Mr. Kendrick T.

Wallace (Director)

El Trovador
4285  6th Floor
Santiago, Chile

Senior Vice President and

General Counsel - Yara

International ASA

Member of the Board of

Directors of SQM
 

U.S.A.

Mr. Patricio Phillips

Saenz (Director)

El Trovador
4285  11th Floor
Santiago, Chile
 

Business Engineer

Chile

Mr. Jorge Araya

Cabrera (Officer)

El Trovador
4285  11th Floor
Santiago, Chile

Officer - Sociedad de

Inversiones Pampa Calichera

S.A., Sociedad de Inversiones

Oro Blanco S.A., and Norte

Grande S.A.

Chile





23





SCHEDULE E

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING SQYA

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Julio Ponce Lerou

(Chairman of Board of

Directors)

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile
 

Chairman of Board of

Directors – SQM

Chile

Mr. Pablo Iacobelli de

Rio Miraflores 222

(Director)
 

24th Floor
Santiago, Chile

Director

Chile

Mr. Jorge Araya

Cabrera (Director)

El Trovador
4285  12th Floor
Santiago, Chile
 

Attorney - Carey y Cia Ltda.

U.S.A.

Mr. Ricardo Peralta

Valenzuela (Director)

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile
 

Attorney - SQM

Chile

Mr. Kendrick T.

Wallace (Director)

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile

Senior Vice President and

General Counsel - Yara

International ASA

Member of the Board of

Directors of SQM
 

Chile

Mr. Jorge Araya

Cabrera (Officer)

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile

Officer - SQ S.A. and

Inversiones SQYA S.A.

Chile




24





SCHEDULE F

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING SQ S.A.

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Julio Ponce Lerou

(Chairman of Board of

Directors)
 

El Trovador
4285 6th Floor
Santiago, Chile

Chairman of Board of

Directors - SQM

Chile

Mr. Felipe Garcia-Huidobro

MacAuliffe

(Director)
 

Mapocho
3411
Santiago, Chile

Officer - SQ S.A.

Chile

Mr. Jorge Araya Cabrera

(Director)
 

El Trovador
4285 11th Floor
Santiago, Chile

Officer - Inversiones SQYA

S.A. and SQ S.A.

Chile

Mr. Jorge Araya Cabrera

(Officer)

El Trovador

4285 11th Floor

Santiago, Chile

Officer - SQ S.A. and

Inversiones SQYA S.A.

Chile




25





SCHEDULE G

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING SQ GRAND CAYMAN CORP.

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. John Metcalfe Cole

(Director)

12 Wheatfield Road

Harpenden, Herfordshire

England
 

Accountant

England and Wales

Mr. Roberto Guzman Lyon (Officer)

Moneda 920

7th Floor

Santiago, Chile

Officer - SQ Grand Cayman

Corp. and Attorney (Partner) –

Servicios

Profesionales Guzman y

Manriquez Ltda

Chile




26





SCHEDULE H

ADDITIONAL INFORMATION CONCERNING PACIFIC ATLANTIC TRADING

Name

Business Address

Present Principal Occupation
or Employment and Name of
Employer

Citizenship

Mr. Thomas A. Rucker

(Director)

222 Central Park Avenue

Suite 1500

Virginia Beach, VA

U.S.A.
 

Attorney - Partner of Willcox

& Savage

U.S.A.

Mr. Roberto Guzman

Lyon

(Officer)

Moneda 920

7th Floor

Santiago, Chile

Officer - Pacific Atlantic

Trading and

Attorney (Partner) - Servicios

Profesionales Guzman y

Manriquez Ltda.

U.S.A.




27





SCHEDULE I

TRANSACTIONS DURING THE PAST 60 DAYS BY THE REPORTING PERSONS

The following table sets forth all transactions with respect to shares of SQM effected during the past 60 days by Pampa.  All such transactions were effected in the open market.  

Series B Shares Purchased by Pampa

Date

Shares Purchased

Price
Per Share in Chilean Pesos

 

 

 

November 8, 2006

600,000

6,645.33

November 10, 2006

100,000

6,621.96

November 15, 2006

20,000

6,650.00

November 16, 2006

22,098

6,630.00

November 17, 2006

30,000

6,600.00

November 20, 2006

27,618

6,598.00

November 21, 2006

450,000

6,939.12

November 22, 2006

350,000

6,981.52

November 24, 2006

150,000

6,969.20

November 30, 2006

450,000

7,100.56

November 30, 2006

937,156

7,099.54

December 18, 2006

360,000

7,115.11

December 18, 2006

150,000

7,131.46

December 18, 2006

580,000

7,131.81

December 19, 2006

670,364

7,247.50

December 19, 2006

444,135

7,262.24

December 19, 2006

364,000

7,244.51

December 20, 2006

2,053,075

7,332.84




28


EX-99.1 2 exh1.htm EXHIBIT 1 - JOINT PARTICIPATION AGREEMENT exh1



Exhibit 1

 
 

ACUERDO DE ACTUACIÓN CONJUNTA
DE
SOCIEDAD QUÍMICA Y MINERA DE CHILE S.A.
 
 

JOINT PARTICIPATION AGREEMENT

SOCIEDAD QUÍMICA Y MINERA DE CHILE S.A.
 
 

En Santiago, a 21 de Diciembre de 2006, entre (i) SOCIEDAD DE INVERSIONES PAMPA CALICHERA S.A., sociedad constituida de acuerdo con las leyes de la República de Chile, rol único tributario número 96.511.530-7, debidamente representada por don Jorge Araya Cabrera, ambos domiciliados para estos efectos en esta ciudad, El Trovador 4285, comuna de Las Condes, que en lo sucesivo e indistintamente se denominará también “Calichera”; y (ii) KOWA COMPANY LTD., sociedad constituida de acuerdo con las leyes de Japón, rol único tributario número 59.046.730-8, debidamente representada por don Koji Yoshimoto,  ambos domiciliados para estos efectos en esta ciudad, Augusto Leguía Sur 160, Of. 82, comuna de Las Condes, que en lo sucesivo e indistintamente se denominará también “Kowa”; ambas en lo suce sivo, así como sus respectivos sucesores o cesionarios autorizados, así como las demás personas que adhirieren al presente contrato en conformidad con el mismo, se denominarán colectivamente las “Partes” y cualquiera de ellas una “Parte”; se conviene lo siguiente:
 

In Santiago, on December 21, 2006, by and among (i) SOCIEDAD DE INVERSIONES PAMPA CALICHERA S.A., a corporation organized and existing under the laws of Chile, taxpayer identification number 96,511,530-7, duly represented by Mr. Jorge Araya Cabrera, both domiciled for this purpose at, El Trovador 4285, Piso 11, county of Las Condes, also referred to in this document as “Calichera”; and (ii) KOWA COMPANY LTD., a company organized and existing under the laws of Japan, Chilean taxpayer identification number 59,046,730-8, duly represented by Mr. Koji Yoshimoto, both domiciled for this purposes at Augusto Leguía Sur 160, Of. 82, county of Las Condes, also referred in this document as “Kowa”; both herein, and their respective successors and permitted assignees, as well as other persons that may adhere to this agreement in accordance with its terms, collectively referred to as “ ;Parties” and each one of them a “Party”, have agreed the following:
 

Cláusula 1. 
Antecedentes.
 

Clause 1.

Recitals.
 

1.01. Las Partes declaran ser actualmente titulares, directa e indirectamente, de acciones emitidas por la sociedad anónima abierta denominada Sociedad Química y Minera de Chile S.A., inscrita en el Registro de Valores de la Superintendencia de Valores y Seguros bajo el número 184, que en lo sucesivo e indistintamente se denominará también la “Sociedad” o “SQM”.
 

1.01. The Parties hereby declare that they currently hold, directly and indirectly, shares of Sociedad Química y Minera de Chile S.A., also referred herein as the “Company” or “SQM”, a listed stock corporation under the supervision of the “Superintendencia de Valores y Seguros” (“SVS”) and duly registered under number 184 on the SVS Registrar of Securities.
 

Por su parte, la Sociedad es controladora, entre otras, de su filial denominada Soquimich Comercial S.A., sociedad anónima abierta inscrita en el Registro de Valores de la Superintendencia de Valores y Seguros bajo el número 436.
 

The Company controls, among others, of its subsidiary Soquimich Comercial S.A., a stock corporation duly registered on the SVS Registrar of Securities under number 436.
 




1






1.02. A esta fecha y de conformidad con sus estatutos sociales, el capital de SQM se encuentra dividido en un total de 263.196.524 acciones nominativas y sin valor nominal (las “Acciones”) íntegramente suscritas y pagadas, de las cuales (i) 142.819.552 acciones son preferentes de la Serie A (las “Acciones Serie A”); y (ii) 120.376.972 acciones son preferentes de la Serie B (las “Acciones Serie B”).
 

1.02. As of the date hereof, in accordance with its by-laws, as amended, the capital of SQM is divided into a total of 263,196,524 nominative non-par-value shares (the “Shares”) completely subscribed and paid-in, of which (i) 142,819,552 are preferred Class A shares (the “Class A Shares”); and (ii) 120,376,972 shares are preferred Class B shares  (the “Class B Shares”).     
 

1.03. A esta fecha, las Partes son titulares de Acciones, directamente o a través de sociedades que controlan.
 

1.03. As of the date hereof, the Parties hold Shares directly or through other controlled companies.
 

1.04. Las Partes declaran conocer y aceptar que Inversiones SQ S.A. (“SQ”) forma parte de un pacto de accionistas con Yara Nederland B.V. (“Yara”) respecto de su participación en la sociedad Inversiones SQYA S.A. (“SQYA”), el cual determina la forma en que SQ ejerce el control de las acciones de dicha sociedad en sus filiales entre las cuales finalmente se cuenta Calichera, y en SQM. Dentro de las estipulaciones de dicho pacto de accionistas, se contempla que los votos con que cuenten las partes del mismo, ya sea directamente como a través de SQYA y las sociedades controladas por ésta, tendrán por objeto la elección de, a lo menos, 3 directores de SQM entre personas nombradas por SQ, así como de un director de SQM de entre personas nombradas por Yara. Adicionalmen te, las partes comprometieron sus mejores esfuerzos para obtener la elección de un director adicional en SQM de entre personas designadas por Yara, lo que incluye los votos a que las partes por cualquier causa o motivo tengan acceso, ya sea a través de poderes o de otra forma.
 

1.04. The Parties hereby acknowledge and accept that Inversiones SQ S.A. (“SQ”) has entered into a shareholders agreement with Yara Nederland B.V. (“Yara”) regarding their participation in Inversiones SQYA S.A. (“SQYA”), which determines the way SQ controls the shares of its subsidiaries (including Calichera) and SQM. Among the stipulations of said shareholders agreement, the parties agreed to vote the shares they hold, directly or indirectly, or through SQYA, or the companies controlled by it, in order to achieve the appointment of at least 3 members of the board of directors of SQM among individuals designated by SQ, and at least one such board member appointed by Yara. Furthermore, the parties agreed to do make their best efforts in order to attain the appointment of an additional SQM board member designated by Yara, including the votes that the parties have access to, by means of proxies or otherwise.
 

Cláusula 2. 
Pacto de actuación conjunta en SQM.
 

Clause 2.
Joint participation agreement in SQM.
 

2.01. Las Partes acuerdan realizar sus mejores esfuerzos a fin que SQM sea administrada en términos de optimizar la rentabilidad y retorno de sus accionistas, así como de agregar valor a la inversión de sus accionistas en el largo plazo y maximizar el valor presente de dicha inversión. Asimismo, las Partes declaran que es su intención actuar de forma concertada y de común acuerdo, a fin de influir de manera decisiva en la administración y gestión de la Sociedad, para de esa forma cumplir con sus objetivos señalados precedentemente.
 

2.01. The Parties hereby agree to make their best efforts so that SQM is managed so to optimize its profitability and shareholders return, as well as to add value to the investment of their shareholders in the long term and maximize its present value. Furthermore, the Parties declare that it is their intention to act in a joint form and by mutual agreement, in order to influence in a decisive way the administration and management of the Company, in order to achieve the objectives mentioned above.
 




2






Las Partes manifiestan también que es su intención que SQM continúe siendo administrada de una manera profesional, a través de ejecutivos de primer nivel, de una manera consistente con la forma en que ha sido administrada hasta ahora.
 

The Parties also declare that it is their intention that SQM continues being managed in a professional manner, by first class executives, consistent with the way it has been managed as of the date hereof.
 

Para efectos de lo anterior, las Partes comprometen sus mayores esfuerzos en lograr los acuerdos necesarios a fin de votar concertadamente de la misma forma en las juntas de accionistas de la Sociedad respecto de las acciones de que sean directamente titulares, y a hacer que se vote de dicha forma respecto de aquellas acciones sobre las cuales ejerzan control o bien que posean de manera indirecta.
 

Accordingly, the Parties commit their best efforts in order to reach the agreements necessary to vote as a whole and in the same way at the Company’s shareholders meetings, regarding the shares they directly own and to vote in the same way regarding the shares they own indirectly or control in any form.
 

2.02. Asimismo, las Partes están de acuerdo que su inversión, directa o indirecta, en SQM resulta de tal relevancia, que comprometen sus mayores esfuerzos para que se mantenga en el tiempo la gestión de ella en una forma semejante a la que se le ha dado hasta ahora y que ha resultado exitosa en términos de maximizar el valor de la inversión para todos sus accionistas. De esta forma, las Partes acuerdan desplegar sus mayores esfuerzos a fin de evitar tomas de control por parte de otros accionistas o de terceros en general, mediante la realización de todas las posibles actuaciones que estén dentro de las posibilidades y facultades de cada Parte, con pleno respeto de las normas legales y reglamentarias aplicables.  Sin embargo, ninguna de las Partes estará obligada a adquirir Acc iones adicionales ni a lanzar una oferta pública para la adquisición de Acciones.
 

2.02. Likewise, the Parties agree that their direct or indirect investment in SQM has such relevance that they compromise their best efforts in order to maintain its management in the same terms it has been conducted until now, which has been successful in maximizing the investment value for all shareholders. Consequently, the Parties agree to make their best effort in order to avoid other shareholders or third parties taking control of the Company by means of taking all possible actions within the possibilities and faculties of each Party, in full compliance with applicable laws and regulations, provided however that neither Party shall be obligated to acquire additional Shares or to launch a tender offer for the acquisition of Shares.
 

2.03. Para efectos de lo indicado precedentemente, cada vez que el directorio de la Sociedad convoque a una junta general de accionistas, las Partes discutirán y decidirán una postura y voto común en dichas juntas de accionistas. Respecto de las elecciones de directorio, las Partes comunicarán las personas por las cuales votarán y manifestarán también sus objeciones o reparos respecto de la votación por determinadas personas por las que fuere a votar la otra Parte y respecto de las cuales tengan razones fundadas para estimar desaconsejable su elección como director de la Sociedad.
 

2.03. In order to achieve the above objectives, each time the board of directors of the Company calls a shareholders meeting, the Parties will discuss and decide on a common position and vote on the shareholders meeting. Regarding the election of board members, the Parties will communicate to each other about the candidates they would vote and will also inform their objections and comments the candidates the other Party is willing to vote for and which they have reasons to believe their appointment should not be advisable.
 

Si las Partes estuvieren de acuerdo en lo anterior, dejarán constancia por escrito de la decisión y votarán individualmente conforme a ella en la respectiva junta.

If the Parties agree on the abovementioned, they will leave written record of such decision and shall act individually according to it on the shareholders meeting.



3






Si las Partes no estuvieren de acuerdo en la forma de votar en la respectiva junta, votarán de la manera que acuerde la mayoría absoluta de las Partes, considerando el número de Acciones que controle, directa o indirectamente, salvo que se trate de una Materia Relevante según se indica en la sección siguiente.
 

If the Parties do not agree on the way to vote on the respective shareholders agreement, they will vote in the way determined by the absolute majority of the Shares they hold or control directly or indirectly, unless the matter of the vote is a Relevant Matter, as defined in the next section.
 

2.04. En el caso que la materia sometida a la decisión de la junta de accionistas de la Sociedad sea una Materia Relevante según se define en  esta sección y las Partes no estuvieren de acuerdo en ella, votarán respecto de la misma en forma autónoma.
 

2.04. In case that the matter submitted to the decision of the shareholders meeting is a Relevant Matter, as defined in this section, and the Parties do not reach an agreement, they will each vote independently.
 

Para los efectos de lo indicado en la presente sección, las “Materias Relevantes” de las juntas de accionistas de la Sociedad serán las siguientes:
 

Relevant Matters” at the shareholders meeting shall include the following:
 

(i)

El aumento del capital de la Sociedad;
 

(i)

The increase of the capital of the Company;
 

(ii)

La división, fusión y transformación de la Sociedad;
 

(ii)

The spin-off, merger and transformation of the Company;
 

(iii)

La disminución del capital de la Sociedad;
 

(iii)

The decrease of the capital of the Company;
 

(iv)

La disminución del número de miembros del Directorio de la sociedad; y
 

(iv)

The reduction of the number of members of the Board of the Company; and
 

(v)

La enajenación de un 50% o más del activo de la Sociedad.
 

(vi)

The sale of more than 50% of the assets of the Company
 

2.05. Las Partes dejan expresa constancia que el presente pacto no afecta ni obliga a los directores de SQM, los cuales se rigen únicamente por las normas que les son aplicables, debiendo dar cumplimiento a sus funciones en el mejor interés de la Sociedad.
 

2.05. The Parties hereby declare that this agreement does not affect nor binds the members of the board of SQM, who shall only be governed by the applicable regulations and who must fulfill their duties aiming for the best interest of the Company.
 

2.06. Las Partes se obligan a no celebrar con terceros otros acuerdos de actuación conjunta o pactos de accionistas relativos a su participación en SQM que les inhiban o entorpezcan el fiel cumplimiento de las estipulaciones del presente contrato, sin perjuicio de las adhesiones al mismo que se otorguen de conformidad con la sección 6.01 siguiente.

2.06. The Parties will not enter into any other joint participation agreement or shareholders agreement regarding their participation in SQM which could impede or obstruct the fulfillment of its obligations under this agreement, without prejudice to the adhesions to this agreement as provided in section 6.01 below.



4






Cláusula 3. 
Derecho de Venta Conjunta.
 

Clause 3.

Tag Along Rights.
 

3.01. Calichera otorga a las restantes Partes del presente acuerdo un derecho de venta conjunta de su participación accionaria en la Sociedad (el “Derecho de Venta Conjunta”), en los términos y condiciones que se establecen en los párrafos siguientes.
 

3.01. Calichera hereby grants the rest of the Parties entering this agreement a tag-along right for the sale of their Shares (“Tag-Along Right”), under the following terms and conditions.
 

3.02. Para los efectos de esta Cláusula 3, se entenderá por “Oferta de Buena Fe” aquella oferta irrevocable recibida de buena fe por Calichera de parte de un tercero no relacionado de Calichera (en adelante el “Tercero Oferente”), y que Calichera desee aceptar, para comprar, directa o indirectamente, todo o parte de las Acciones de propiedad de Calichera y que representen no menos del 20% del capital accionario de la Sociedad.  La Oferta de Buena Fe deberá constar por escrito y contemplar el precio por acción a ser pagado por el Tercero Oferente.
 

3.02. For purposes of this Clause 3, “Good Faith Offer” will mean an irrevocable offer received in good faith by Calichera from a non related third party (“Third Party Offeror”) which Calichera intends to accept, in order to acquire, directly or indirectly, all or part of the Shares owned by Calichera which represent not less than 20% of the stock capital of the Company. The Good Faith Offer shall be in writing and must include the price to be paid by the Third Party Offeror.
 

3.03. En el caso que durante la vigencia del presente acuerdo Calichera reciba una Oferta de Buena Fe, deberá, en forma previa a aceptar dicha Oferta de Buena Fe, ponerla en conocimiento de las restantes Partes, enviándole copia de la misma y proporcionándole toda la información que disponga respecto de la identidad del Tercero Oferente y de sus representantes.   
 

3.03. In the event that during the term of this agreement Calichera receives a Good Faith Offer, it shall, prior to accepting such Good Faith Offer, give notice to the rest of the Parties delivering them a copy of the Good Faith Offer and providing all available information regarding the Third Party Offeror identity and its representatives.
 

3.04.  Dentro del plazo de 10 días hábiles contado desde la notificación referida en el párrafo precedente, las restantes Partes podrán manifestar su voluntad de vender todo o parte de sus Acciones (las “Acciones Co-Ofrecidas”) al Tercero Oferente al precio por acción y en los demás términos y condiciones señalados en la Oferta de Buena Fe, mediante una comunicación escrita dirigida a Calichera.  En tal caso, Calichera sólo podrá vender todo o parte de sus Acciones al Tercero Oferente si éste último, simultáneamente, comprare la totalidad de las Acciones Co-Ofrecidas en los términos indicados.

3.04. Within 10 business days following the notice referred in the previous paragraph, the other Parties may inform their intention to sell all or part of their Shares (“Co-Offered Shares”) to the Third Party Offeror at the same price, terms and conditions included in the Good Faith Offer, by means of a written notice addressed to Calichera. In that case, Calichera will be able to sell all or part of it Shares to the Third Party Offeror only if the latter simultaneously acquires all the Co-Offered Shares on the same terms.



5






3.05. La compra de las Acciones por el Tercero Oferente, a Calichera o a Calichera y a las demás Partes que hubieren ejercido el Derecho de Venta Conjunta, según corresponda, deberá materializarse dentro del plazo máximo de 60 días contados desde la fecha en que hubiere vencido el plazo de 10 días hábiles señalado en el párrafo precedente, salvo que las Partes acuerden extender dicho plazo. Se entenderá materializada la compra con la presentación a la Sociedad de los traspasos de acciones respectivos. De no materializarse la compra de las acciones por el Tercero Oferente dentro del citado plazo de 60 días, se entenderá que la operación ha fallado, debiendo renovarse el procedimiento establecido en esta Cláusula 3, cada ve z que Calichera desee nuevamente transferir la totalidad o parte de sus Acciones.
 

3.05. The purchase of the Shares by the Third Party Offeror from Calichera, or from Calichera and the other Parties that have exercised their Tag-Along Right, shall be executed within 60 days following the expiration of the 10 business days term referred in 3.04. above, unless the Parties agree to extend such term. The acquisition will be understood performed and duly executed with the submission to the Company of the proper share transfer forms. If the acquisition by the Third Party Offeror is not executed within the mentioned 60 days period, the operation will be considered failed and the procedure described in this clause should be restarted each time Calichera intends to transfer all or part of its Shares.
 

3.06. En el caso de que Calichera tenga la intención de enajenar todo o parte de las acciones de la Sociedad de propiedad de Calichera en una bolsa de valores, deberá comunicarlo previamente a las restantes Partes, con a lo menos 10 días hábiles de anticipación, dándole amplia información respecto del número de acciones que se desea enajenar, precio mínimo por acción, eventuales inversionistas institucionales que hubieren manifestado su intención de concurrir a la compra y toda otra información relevante.  Las restantes Partes dispondrán de un plazo de 5 días hábiles para manifestar su intención que el todo o parte de sus Acciones se enajenen conjuntamente con las acciones de propiedad de Calichera, de forma tal de asegurar el cumplimien to del Derecho de Venta Conjunta contemplado en la presente cláusula.
 

3.06. In case Calichera intends to transfer all or part of its Shares on a stock exchange, it should previously give notice to the rest of the Parties with at least 10 business days in advance, giving sufficient information regarding the number of shares to be transferred, minimum price per share, institutional investors who may have declare their intention to participate in the acquisition and any other relevant information. The rest of the Parties will have 5 business days to require all or part of their Shares to be sold with those held by Calichera, in order to ensure the fulfillment of the Tag-Along Right contained in this clause.
 

3.07. En caso que un tercero no relacionado a Calichera (el “Tercero”) lance una oferta pública de adquisición de acciones de la Sociedad (la “OPA”) y Calichera tenga intención de vender todo o parte de sus acciones de la Sociedad en dicha OPA, deberá informar por escrito previamente a las demás Partes con a lo menos 3 días hábiles de anticipación a la fecha de vencimiento de la OPA, en cuyo caso no se aplicarán las disposiciones anteriores de esta cláusula 3.

3.07. In case that a third party not related to Calichera (the “Third Party”) launches a tender offer (the “Tender Offer”) and Calichera intends to sell all or part of its Shares in the Tender Offer, it should give written notice to the other Parties at least 3 business days prior to the expiration of the Tender Offer. In this case, the provisions of this Clause 3 shall not apply.



6






Cláusula 4. 
Venta de la participación de las Partes en la Sociedad.
 

Clause 4.
Sale of Parties participation in the Company.

 

4.01. Las Partes acuerdan que no procederán a la venta de todo o parte de sus Acciones, sino a través de la Bolsa de Comercio de Santiago u otra bolsa de valores, dando aviso a las demás partes de ello con una anticipación mínima de 5 días a la transacción, o bien de 24 horas en el caso de transacciones por cuantías iguales o inferiores a 50.000 Acciones.
 

4.01. The Parties agree that they shall not sell all or part of their Shares but through the Santiago Stock Exchange or through other stock exchange, giving notice to the rest of the Parties at least 5 days prior to the transaction, or 24 hours in case of transactions for an amount equal to or less than 50,000.
 

Cláusula 5. 
Duración y terminación.
 

Clause 5.

Term and Termination
 

5.01. El presente acuerdo de actuación conjunta comenzará a regir con esta fecha y tendrá una duración indefinida. No obstante lo anterior, una vez cumplido el primer aniversario de la vigencia del presente contrato, cualquiera de las Partes podrá ponerle término en cualquier momento, respecto únicamente de ella, comunicando su voluntad en tal sentido a las demás Partes, con una anticipación mínima de 30 días a la fecha de término. Dicha terminación tendrá efecto únicamente respecto de la Parte que la ejerce o notifica a las demás, subsistiendo el presente acuerdo de actuación conjunta respecto de las demás Partes, sin perjuicio del derecho de ellas de terminarlo a su respecto de la manera indicada en esta cláusula.
 

5.01. This joint participation agreement shall become effective as of the date hereof and shall continue in effect indefinitely. Nevertheless, after the first anniversary of this agreement, each Party may terminate it at any moment, only regarding itself, communicating its intention to the other Parties at least 30 days prior to the date of termination. Such termination will be effective only in regard to the Party performing it and giving notice, subsisting this agreement among the rest of the Parties, notwithstanding their right to terminate it as it is stated in this clause.
 

Cláusula 6. 
Materias varias.
 

Clause 6.

Miscellaneous.
 

6.01. Adhesión al presente acuerdo. Se podrán celebrar adhesiones a este acuerdo de actuación conjunta por parte de nuevos accionistas de la Sociedad mediante instrumento privado suscrito por el accionista adherente y por Partes que representen un 75% del total de Acciones controladas, directa o indirectamente, por todas ellas en forma conjunta a la fecha de la respectiva adhesión.  De dichas adhesiones deberá notificarse a las demás Partes dentro de los 10 días siguientes a su suscripción.

6.01. Adhesion to this agreement.  Adhesions to this shareholders agreement by new shareholders may be performed by private instrument executed by the adherent shareholder and the Parties that represent 75% of the shares controlled directly or indirectly by all of them on the date of the adhesion. Such adhesion must be informed to the Parties within 10 days next to its execution.




7






6.02. Cumplimiento de las estipulaciones del contrato por las Partes. Cada Parte se compromete a ejercer y hacer que se ejerzan sus derechos, incluyendo el derecho a voto como accionista de la Sociedad, a objeto de dar pleno cumplimiento a las estipulaciones de este contrato y de los estatutos sociales de la Sociedad.
 

6.02. Stipulation fulfillment by the Parties. Each party hereby compromises to exercise its rights, including the right to vote as shareholders of the Company, in order to fulfill the stipulations of this agreement and those contained in the by-laws of the Company.
 

6.03. Fusión y división. En el caso que ocurra la fusión o división de la Sociedad, queda expresamente convenido que los derechos estipulados en el presente contrato respecto de las Acciones de propiedad de las Partes, se extenderán a todas las acciones de las nuevas sociedades que se formen producto de la fusión o división, así como a las acciones de la o las sociedades que subsistan luego de ella y que correspondan o corresponderían a las Partes como accionistas originales.
 

6.03. Merger or Division. In case that a merger or division of the Company takes place, the Parties agree that the rights under this agreement regarding the Shares held by the Parties shall be extended to all the shares of the new companies formed as a consequence of the merger or division, as well as the shares of the company or companies that subsist after such merger or division and correspond to the Parties as original shareholders.
 

6.04. Comunicaciones. Las comunicaciones entre las Partes ser realizarán por escrito mediante carta entregada personalmente con acuse de recibo o mediante correo privado con confirmación de entrega, a través de cualquiera de las empresas DHL, Chilexpress, UPS o FedEx. Sin perjuicio de ello, dichas comunicaciones deberán enviarse simultáneamente por fax y correo electrónico, con confirmación, a todas las Partes. De la misma manera deberán comunicarse los cambios de la dirección, fax o correo electrónico que, para los efectos de notificaciones o comunicaciones, se indican en esta sección.
 

6.04. Communications. Communications between the Parties shall be made by written notices personally delivered with reception notice or courier with deliver confirmation by any of the following companies: DHL, Chilexpress, UPS or FedEx. Nevertheless, such communications must be sent simultaneously by fax and email with confirmation to all the Parties. Any change of the addresses, fax numbers or emails indicated in this section must be communicated as stated in this paragraph.
 

Las direcciones y números de teléfono, fax y correo electrónico de cada una de las Partes son las que se indican a continuación:
 

The addresses, phone and fax numbers and email addresses of each Party are the following:   
 

(i)

A Calichera:
 

(i)

To Calichera:
 

Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A.
At. Sr. Jorge Araya Cabrera
El Trovador 4285, Piso 11
Comuna de Las Condes
Santiago- Chile
Fax: (562) 429-4935
Teléfono: (562) 429-4900
Correo electrónico: jaraya@calichera. Cl

Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A.
Att. Mr. Jorge Araya Cabrera
El Trovador 4285, Piso 11
Comuna de Las Condes
Santiago- Chile
Fax: (562) 429-4935
Phone: (562) 429-4900
Email address: jaraya@calichera.cl



8






(ii)

A Kowa:

 

(ii)

To Kowa:
 

Kowa Company Ltd.
At. Sr. Koji Yoshimoto
Augusto Leguía Sur 160, Of. 82
Comuna de Las Condes
Santiago - Chile
Fax:  (562) 378-5295
Teléfono:  (562) 378-5295
Correo electrónico: yoshimoto@123.cl
 

Kowa Company Ltd.
Att. Mr. Koji Yoshimoto
Augusto Leguía Sur 160, Of. 82
Comuna de Las Condes
Santiago - Chile
Fax:  (562) 378-5292
Phone:  (562) 378-5295
Email address: yoshimoto@123.cl
 

6.05. Legislación. El presente contrato se regirá e interpretará en todo por las leyes de la República de Chile.
 

6.05. Governing Law. This agreement will be governed and construed in accordance with the laws of the Republic of Chile.
 

6.06. Arbitraje. Toda disputa relativa al presente contrato deberá ser resuelta finalmente bajo las Reglas de Arbitraje Internacional de la Cámara de Comercio Internacional por uno o más árbitros designados de acuerdo con dichas Reglas. El procedimiento arbitral deberá tener lugar en idioma Inglés.
 

6.06. Arbitration.  Any disputes arising in connection with this agreement shall be finally settled under the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with the said Rules. The arbitration procedure shall be conducted in English.
 

6.07. Domicilio. Para todos los efectos legales, las Partes fijan domicilio especial en la ciudad y comuna de Santiago, prorrogando la competencia a los tribunales ordinarios de justicia con asiento en la comuna de Santiago, en todas aquellas materias que no sean de competencia arbitral.
 

6.07. Domicile. For all legal purposes hereof, the parties set their domicile in the city and municipal district of Santiago and submit to the jurisdiction of its Courts for all matters which are not subject to the jurisdiction of the arbitrator.
 

6.08. Cesión. Ninguna de las Partes podrá ceder o en forma alguna transferir los derechos u obligaciones derivadas del presente instrumento, salvo con el acuerdo expreso y por escrito de las demás Partes.
 

6.08. Assign. No Party shall assign or transfer in any way the rights and obligations under this agreement, unless express written consent of the rest of the Parties.
 

6.09. Modificación. El presente contrato sólo podrá ser modificado por las Partes mediante acuerdo de ellas que conste por escrito.
 

6.09. Amendment. This agreement may be amended only with the written consent of all Parties.
 

6.10. Renuncia de derechos. La falta de ejercicio de algún derecho por las Partes derivado del presente contrato, el ejercicio parcial de éstos, o bien la demora en dicho ejercicio, no traerá como consecuencia la extinción del mismo o la presunción de que éste hubiere sido renunciado, salvo que dicha renuncia conste por escrito y sea expresa.

6.10. Waivers. The lack of exercise by the Parties of any right under this agreement, or its partial or delayed exercise, shall not give rise to the extinction of such right or the presumption that it has been waived, unless such waiver is express and given by written notice.



9






6.11. Ejemplares. El presente instrumento se otorga en 3 ejemplares de un mismo tenor y fecha, quedando uno en poder de cada una de las partes.
 

6.11. Copies. This agreement is signed in 3 copies of the same text and date, and each Party shall keep one of them.
 

 

 

 

 

 

_______________________________________
Sociedad de Inversiones Pampa Calichera S.A.

 

 

 

 

 

_______________________________
Kowa Company Ltd.




10







 

 

 

ACUERDO DE ACTUACIÓN CONJUNTA
 
SOCIEDAD QUÍMICA Y MINERA DE CHILE S.A.

 

JOINT PARTICIPATION AGREEMENT
 
SOCIEDAD QUÍMICA Y MINERA DE CHILE S.A.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
SOCIEDAD DE INVERSIONES PAMPA CALICHERA S.A.

 
KOWA COMPANY LTD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Santiago, 21 de Diciembre de 2006

 

Santiago, December 21, 2006

 

 

 










ANEXO
 
 

ANNEX
 
 

Acciones de SQM de propiedad o controladas por las Partes al 21 de Diciembre de 2006:
 

Shares of SQM owned or controlled by the Parties as of December 21st, 2006:
 

1. Calichera.
 

1. Calichera.
 

Acciones de propiedad  de Inversiones Pampa Calichera S.A.
 

- 52.434.256 ACCIONES SERIE A
 

- 13.965.985 ACCIONES SERIE B
 

Shares owned by Inversiones Pampa Calichera S.A.
 

- 52.434.256 CLASS A SHARES
 

- 13.965.985 CLASS B SHARES
 

Acciones de propiedad de Global Mining Investments Chile S.A.
 

- 7.123.076 ACCIONES SERIE A
 

Shares owned by Global Mining Investments Chile S.A.
 

- 7.123.076 CLASS A SHARES
 

2. Kowa.
 

2. Kowa.
 

Acciones de propiedad  de Kowa Company Ltd.
 

- 781.429 ACCIONES SERIE A
 

Shares owned by Kowa Company Ltd.
 

- 781.429 CLASS A SHARES
 

Acciones propiedad de Kochi S.A.
 

- 714.084 ACCIONES SERIE A
 

- 50.000   ACCIONES SERIE B
 

Shares owned by Kochi S.A.
 

- 714.084 CLASS A SHARES
 

- 50.000   CLASS B SHARES

Acciones de propiedad de Inversiones La Esperanza Chile Limitada.
 

- 3.589.387 ACCIONES SERIE A
 

Shares owned by Inversiones La Esperanza Chile Limitada.
 

- 3.589.387 CLASS A SHARES
 

Acciones de propiedad de Inversiones La Esperanza Delaware Corp.
 

- 207.550 ACCIONES SERIE A

Shares owned by Inversiones La Esperanza Delaware Corp.
 

- 207.550 CLASS A SHARES






-----END PRIVACY-ENHANCED MESSAGE-----