EX-10.19 11 a2220952zex-10_19.htm EX-10.19

Exhibit 10.19

 

 



 

AGILENT - Agreement No. 08000072223

 

Information notice for retirement agreement Tranche C

 



 

LA RETRAITE

 

GENERAL CONDITIONS

 

“LA RETRAITE” is a Company Retirement Compensation Agreement falling under the scope of the French Insurance Code, the terms and conditions hereby, the Company certificate of membership, and the individual certificates for each Policyholder.

 

“LA RETRAITE” is based on the good faith of parties and of each Policyholder.

 

It aims to ensure the following benefits for the Policyholder:

 

· Building up a pension (p. 5)

 

· Paying a lifelong annuity to the spouse and paying a 60% reversionary pension in the event of the Policyholder’s death (p. 6)

 

· Exemption from the payment of contributions, with escalation of pension and warranties, in the event of a work stoppage or disability (p. 7)

 

· The annual distribution of at least 90% of all profits (p. 8)

 

· The ability to make exceptional payments (p. 9)

 

1



 

IN GENERAL

 

AFFILIATION

 

The affiliation of each Policyholder, as confirmed by an individual certificate, is subject to the following conditions:

 

· Payment of an advance payment by the Company

 

· The Policyholder filling in an individual affiliation form provided by GENERALI

 

· Justification of a satisfactory state of health by means of statements and medical examinations set by GENERALI

 

The affiliation of a Policyholder results in all warranties taking immediate effect.

 

SINGLE, WIDOWED, OR DIVORCED POLICYHOLDER

 

If the Policyholder is single, widowed, or divorced, all spouse-related warranties are annulled.

 

COVERED EVENTS

 

DEATH

 

GENERALI’s warranty is granted in case of the Policyholder’s death, regardless of its causes and circumstances, except the following:

 

· Suicide during the two years following the date of affiliation

 

· In the event of a foreign war, except in case there is legislation contrary to that provision

 

DISABILITY

 

Permanent disability as a result of accident or illness is evaluated at a functional level (physical or mental) on a scale of 0 to 100%, without taking into consideration resources or profession, in reference to the Scale Guide outlined in the Law of March 31, 1919, as amended or supplemented at the evaluation date.

 

Permanent disability is total if the degree of disability is greater than or equal to 66%. It is partial if the degree of disability is less than 66% but greater than or equal to 33%. It is not taken into consideration if the degree of disability is less than 33%.

 

2



 

WORK STOPPAGE

 

The Policyholder is considered to be on a work stoppage if, following an accident or illness, he/she is unable to work, as determined by decision of the Social Security.

 

RISKS NOT COVERED

 

The consequences of the following events are excluded from the disability and work stoppage coverage:

 

· Attempted suicide or deliberate act by the Policyholder

 

· Foreign or civil war

 

· Disorders or accidents prior to the date of affiliation

 

FORMALITIES

 

The death of the Policyholder or spouse must be notified in writing to GENERALI; this notice should be accompanied or followed by submission of an individual affiliation certificate, a death certificate, and a medical certificate.

 

Any accident or illness that could result in the application of warranties must be notified to GENERALI in writing within two months. After this time, the accident or illness is deemed to have occurred on the day of notice.

 

This notice must be accompanied or followed by the submission of a detailed medical certificate (description, date of first symptoms, probable consequences).

 

For the payment of pension, the Policyholder must send GENERALI his/her individual affiliation certificate and a civil status record.

 

For the payment of lifelong annuity or reversionary pension, the spouse must send GENERALI a civil status record.

 

The beneficiary of the pension or annuity is to submit to GENERALI every year the notice of taxation or non-taxation on income for the second preceding calendar year.

 

SALARY

 

The salary of a Policyholder is the gross remuneration defined as the base of the wage tax by the General Tax Code and its annexes, regardless of the fact that the employer may, in certain cases, not actually be liable for this tax.

 

3



 

CONTRIBUTIONS

 

Contributions are determined by application of uniform rates, outlined in the Company’s certificate of membership, to the corresponding salary tranches of the Policyholder.

 

Contributions are payable at the end of each calendar quarter.

 

An advance payment on contributions, in the order of a quarter, is payable for each Policyholder on the date of affiliation in order for the warranties to enter into force immediately. The amount is deducted from the next quarterly contributions.

 

Contributions, as well as the recoverable taxes which may be imposed, shall be borne by the Company and paid to the Head Office of GENERALI.

 

If, thirty days after a deadline, contributions have not been paid, GENERALI shall send the Company a registered letter requesting them to pay the amount. In case of payment default, the Agreement will be terminated forty days after the date of sending this registered letter.

 

DEPARTURE OF A POLICYHOLDER

 

The departure of a Policyholder from the Company, for any reason other than retirement, death, or disability, shall result in the removal of the Policyholder.

 

TERMINATION

 

The Agreement may be terminated as of December 31 of each year by registered letter sent by either party, at least three months in advance.

 

Termination of the Agreement entails the removal of all contributing Policyholders.

 

CONTINUATION OF AFFILIATIONS

 

In case of termination by GENERALI, for a reason other than non-payment of contributions, the Company may request the continuation of current affiliations.

 

In all cases, a Policyholder may prevent his/her removal by replacing the Company for the payment of contributions.

 

4



 

BUILDING UP THE PENSION

 

BASIC PENSION

 

Each contribution entitles the Policyholder to the acquisition of a pension fraction according to the attached scale, page 10 (Quarterly Contributions).

 

The basic pension is equal to the sum of pension fractions acquired each year.

 

PAYMENT OF PENSION

 

Pension is paid at the end of each month. The first payment is made at the end of the month in which the Policyholder reaches his/her 65th birthday. Payments are received for life. The last payment takes place on the last day of the month preceding death.

 

EARLY RETIREMENT - EXTENSION

 

A Policyholder may change his/her retirement date as of his/her 60th birthday.

 

In case of early retirement, GENERALI reduces the pension amount by 5% per year of early retirement.

 

Beyond the 65th birthday, the extension is made from year to year. With each extension, the amount reached at retirement shall be increased by 6% and raised by the year’s pension fraction.

 

REMOVAL

 

In case of removal, the basic pension on that date is definitively received, without penalty.

 

5



 

LIFELONG ANNUITY FOR THE SPOUSE AND REVERSIONARY PENSION

 

DEATH OF POLICYHOLDER BEFORE RETIREMENT

 

The contributions relating to this Policyholder cease to be due and GENERALI pays immediately a lifelong annuity to the spouse.

 

The amount of this annuity is equal to 60% of the basic pension acquired at death.

 

DEATH OF POLICYHOLDER IN RETIREMENT

 

GENERALI shall pay immediately to the Policyholder’s spouse a reversionary pension equal to 60% of the pension that would have been received by the Policyholder.

 

PAYMENT OF LIFELONG ANNUITY OR REVERSIONARY PENSION

 

The lifelong annuity or the reversionary pension is paid at the end of each month. The first payment is made at the end of the month in which the Policyholder dies. Payments are received for life. The last payment takes place on the last day of the month preceding the death of the spouse.

 

DEATH OF A SPOUSE — DIVORCE — MARRIAGE

 

In the event of the spouse’s death or divorce, the amount of the basic pension is not changed, but the reversionary pension is removed.

 

In case of marriage more than five years before retirement, the amount of the basic pension is not changed and the spouse receives the lifelong annuity and the reversionary pension.

 

In case of marriage less than five years before retirement or during retirement, the amount of the basic pension is not changed. However, there is no reversionary pension.

 

6



 

WORK STOPPAGE — DISABILITY

 

PREMIUM PAYMENT WAIVER

 

GENERALI temporarily relieves the Company from paying contributions for a Policyholder at work stoppage two months after the beginning of this stoppage and throughout its duration.

 

GENERALI totally relieves the Company from paying contributions for a Policyholder in permanent and total disability, once it is proven.

 

GENERALI partially relieves the Company from paying contributions for a Policyholder in permanent and partial disability, once it is proven. Contributions are determined on the basis of annual contributions prior to the start of the waiver, reduced by a percentage equal to the degree of disability.

 

PROGRESSION OF RETIREMENT AND WARANTEES

 

During the waiver of contribution payments, the building up of the pension continues on the basis of the annual contributions prior to the beginning of the waiver, with escalation of all warranties.

 

In the event of Agreement termination, removal can only occur at the end of the waiver period.

 

In the event of a partial waiver and non-payment of the reduced contributions, the building up of pension continues on the basis of the portion relieved of contributions.

 

7



 

PARTICIPATION IN PROFITS

 

REVALUATION FUND

 

The provisions made under “LA RETRAITE” agreements are invested by GENERALI in the financial and real estate market, according to the legislation in force.

 

GENERALI undertakes to pay annually at least 90% of all financial and technical profits for all “LA RETRAITE” agreements at a revaluation fund.

 

The amount of this fund is used to credit regulatory interest charges and increase basic pensions, pensions already in payment, lifelong annuities to surviving spouses, and contributions waived. The increases outlined below are only implemented within the limits of the revaluation fund’s availability.

 

INDEX

 

The index tied to a calendar year is the value of the pension point for Executives on July 1st of the previous year.

 

INCREASES OF PENSIONS AND ANNUITIES

 

Each pension fraction is increased each year by GENERALI according to the ratio between the index of the current year and that of the year of acquisition of the pension fraction.

 

If awarded a statutory increase of pensions or annuities, GENERALI will complete this at the level defined above.

 

INCREASE OF WAIVED CONTRIBUTIONS

 

Waived contributions are increased each year by GENERALI according to the ratio between the index of the current year and the index for the year in which the waiver started.

 

In case of a partial waiver, the Company must increase each year the fraction of contributions for which it is responsible in the same proportion as the fraction waived.

 

REMOVAL

 

In the event of removal, only the basic pension is paid, without an increase.

 

However, increases apply to those Policyholders whose contributions have been paid for at least fifteen years and to all Policyholders in the following cases:

 

· Cessation of Company activities after three years of contributions.

· Termination of the Agreement by GENERALI for a reason other than non-payment of contributions.

 

8



 

EXCEPTIONAL PAYMENTS

 

The Company or the Policyholder has the possibility to make exceptional payments before retirement.

 

These payments allow the Policyholder to acquire additional pension fractions which are added to the basic pension.

 

These pension fractions are calculated according to the pension scale annexed on page 10 (Exceptional Payments)

 

These exceptional payments are not liable for exemption with escalation of the pension and warranties provided in Chapter “Work stoppage, disability” (page 7).

 

9



 

LA RETRAITE

 

Age of

 

Annual pension fraction for contribution of €1,000

 

Policyholder (1)

 

Quarterly contributions

 

Exceptional payments

 

Years

 

 

 

18

 

211

 

226

 

19

 

207

 

222

 

20

 

203

 

217

 

21

 

199

 

213

 

22

 

195

 

209

 

23

 

191

 

205

 

24

 

188

 

201

 

25

 

184

 

197

 

26

 

180

 

193

 

27

 

176

 

189

 

28

 

173

 

185

 

29

 

169

 

181

 

 

 

 

 

 

 

30

 

166

 

178

 

31

 

162

 

174

 

32

 

158

 

169

 

33

 

155

 

166

 

34

 

151

 

162

 

35

 

148

 

159

 

36

 

145

 

155

 

37

 

141

 

151

 

38

 

138

 

148

 

39

 

135

 

145

 

 

 

 

 

 

 

40

 

132

 

141

 

41

 

128

 

137

 

42

 

125

 

134

 

43

 

122

 

131

 

44

 

119

 

127

 

45

 

116

 

124

 

46

 

113

 

121

 

47

 

111

 

119

 

48

 

108

 

116

 

49

 

105

 

112

 

 

 

 

 

 

 

50

 

102

 

109

 

51

 

100

 

107

 

52

 

97

 

104

 

53

 

94

 

101

 

54

 

92

 

99

 

55

 

89

 

95

 

56

 

87

 

93

 

57

 

84

 

90

 

58

 

82

 

88

 

59

 

80

 

86

 

 

 

 

 

 

 

60

 

77

 

82

 

61

 

75

 

80

 

62

 

73

 

78

 

63

 

71

 

76

 

64

 

68

 

73

 

EXTENSION

 

 

 

 

 

65

 

70

 

75

 

66

 

72

 

77

 

67

 

74

 

79

 

68

 

77

 

82

 

69

 

80

 

86

 

 


(1) the age of the Policyholder in question during the year of acquiring the pension fraction is determined by the difference between the last two digits of the year and the Policyholder’s year of birth

 

10