EX-4.63 32 dex463.htm BUSINESS OPERATIONS AGREEMENT, DATED OCTOBER 25, 2005 Business Operations Agreement, dated October 25, 2005

Exhibit 4.63

Business Operations Agreement

This Business Operations Agreement is executed by and among the following parties on the date of October 25, 2005

 

Party A:

   Heng Dong Wei Xin (Beijing) Technology Company Limited

Address:

   Room 604, Suite C, No. 18, Xihuannan Road, Beijing Economic – Technological Area

Party B:

   Startone (Beijing) Information Technology Company Limited

Address:

   Room 602, Suite C, No. 18 Xihuannan Road, Beijing Economic – Technological Area

Party C:

   Liu Binghai

Address:

   Room 302, Unit 2, No.4 Building, No.3 Distriction An Zhen Xi Li, Chaoyang District, Beijing

Party D:

   Zhang Mingjin

Address:

   Room 1102, 1104, Unit 2 No.28 Building, Jin Tai Li, Chaoyang District, Beijing.

WHEREAS:

 

1. Party A is a wholly foreign-owned enterprise established in the People’s Republic of China (hereinafter abbreviated the “PRC”);

 

2. Party B, a wholly domestic-invested company registered in the PRC, is licensed by Beijing Communications Administration Bureau to engage in the business of the Internet information provision service;

 

3. A business relationship has been established between Party A and Party B by executing an Exclusive Technical and Consulting Services Agreement;

 

4. According to the Exclusive Technical and Consulting Services Agreement, Party B shall make a payment to Party A which has not been made so far, so the daily operation of Party B will materially impact its capacity of payment to Party A.;

 

5. Party C, a shareholder of Party B, owns 51% of the equity in Party B;

 

6. Party D, a shareholder of Party B, owns 49% of the equity in Party B;

 

7. Party A, Party B, Party C and Party D herein agree to further confirm the relevant matters regarding the business operation of Party B.

WHEREAS, each party, through friendly negotiation, enter into the Agreement as follows:

 

1. In order to ensure the operation of Party B’s business, Party A hereby agrees to, as the guarantor, guarantee Party B’s performance of the contracts, agreements or transactions executed by and between Party B and any third party regarding the operation of Party B’s business if Party B satisfies the relevant terms under this Agreement. Party B hereby agrees to pledge to Party A its receivable accounts incurred from its business and all of its assets as a counter-guarantee. According to the guarantee set out above, Party A, as the guarantor for Party B, shall respectively execute a written guarantee agreement with the counter party to relevant contract for the purpose of bearing the guarantee liability.

 

1


In order to assure the operation of Party B’s business, Party B shall borrow five hundred (500) million RMB as an operating funds loan. Party A hereby agrees to provide a guarantee for such loan if Party B satisfies the relevant terms under this Agreement.

 

2. Whereas the provision of Article 1 of the Agreement hereof, and in order to ensure Party B’s performance of the business agreements between Party A and Party B and its payments to Party A, Party B together with its shareholders, Party C and Party D, hereby jointly confirm and agree that Party B shall not conduct any transaction which may materially affect its assets, obligations, rights or the operation of the company, unless a prior written consent from Party A or other affiliated companies to Party A has been obtained, including but not limited to the following contents:

 

  2.1 To borrow money or incur any debt from any third party;

 

  2.2 To sell to or acquire from any third party any assets or rights, including but not limited to any intellectual property rights;

 

  2.3 To provide guarantee for any third party with its assets or intellectual property rights;

 

  2.4 To assign rights and obligations under this Agreement herein to any third party.

 

3. In order to ensure Party B’s performance of the business agreements between Party A and Party B and its payments to Party A, Party B together with its shareholders, Party C and Party D, hereby jointly agree to accept the policies and instructions in respect of the recruitment and dismissal of employees, the daily business management and financial management, etc., provided by Party A from time to time.

 

4. Party B together with its shareholders, Party C and Party D, hereby jointly agree that Party B, Party C and Party D shall appoint the personnel designated by Party A as the director of Party B, and Party B shall engage the senior officers designated and engaged by Party A as Party B’s General Manager, Chief Financial Officer, and other senior officers. If any of the above directors or senior officers leave Party A, whether by resignation or dismissal, he or she will lose the qualification to hold any position in Party B and therefore Party B, Party C and Party D shall engage other senior officers designated and engaged by Party A to assume such positions.

 

   Party C and Party D hereby agree to execute Power of Attorney at the same time of execution of this Agreement according to which Party C , Party D and Party E shall authorize personnel designated by Party A to fully exercise their voting rights of shareholders, which is stipulated in PRC laws and regulations and articles of association of the company on Party B’s shareholders’ meetings.

 

5. Party B together with its shareholders, Party C and Party D, hereby jointly agree and confirm that except the provision of Article 1 hereof Party B shall firstly request Party A for a guarantee if any guarantee for the performance of contracts or the operating funds loan is needed. In such event, Party A, without obligation, has the right to provide proper guarantee for Party B in its sole discretion. However Party A shall give a written notice to Party B promptly if it decides not to provide guarantee, therefore Party B can request any third party for such guarantee.

 

2


6. In the event that any of the agreements between Party A and Party B terminates or expires, Party A shall be entitled without obligation to terminate all agreements between Party A and Party B including but not limited to Exclusive Technical and Consulting Services Agreement.

 

7. Any amendment and supplement of this Agreement shall be made in written. The amendment and supplement duly executed by each Party shall be part of this Agreement and shall have the same legal effect as this Agreement.

 

8. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the PRC law.

 

9. The parties shall strive to settle any dispute arising from the construction or performance of this Agreement through friendly consultation. In case no settlement can be reached through consultation, each party can submit such dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission (“CIETAC”) for arbitration in accordance with the current rules of CIETAC. The arbitration proceedings shall take place in Beijing and shall be conducted in Chinese. The arbitration award shall be final and binding upon all the parties.

 

10. Notice Any notice that is given by the party/parties hereto for the purpose of performing the rights and obligations hereunder shall be in written form. Where such notice is delivered personally, the actual delivery time is regarded as notice time; where such notice is transmitted by telex or facsimile, the notice time is the time when such notice is transmitted, if such notice does not reach the addressee on business date or reaches the addressee after the business time, the next business day following such day is the date of notice. The delivery addresses of Parties are the addresses first set forth above or notified in written form from time to time. The written form includes facsimile and telex.

 

11. This Agreement shall be executed by a duly authorized representative of each party as of the Effective Date first written above and become effective simultaneously. The term of this Agreement is ten years unless early termination occurs in accordance with the relevant provisions herein. This Agreement may be extended only if Party A gives its written consent prior to the expiration of this Agreement, and the extended term shall be confirmed by Party A in written.

 

12. This Agreement shall expire on the date due unless this Agreement is extended in accordance with relevant terms under this Agreement. During the term of this Agreement, Party B, Party C and Party D shall not early terminate this Agreement. Notwithstanding the above-mentioned, Party A may terminate this Agreement at any time with a written notice to Party B, Party C and Party D 30 days prior to such termination.

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have caused this Agreement to be duly executed on their behalf by a duly authorized representative as of the Effective Date first written above.

 

3


(No text on this page)

Party A: Heng Dong Wei Xin (Beijing) Technology Company Limited

Authorized Representative:

Name: Liu Binghai

Title: Legal Representative

Party B: Startone (Beijing) Information Technology Company Limited

Authorized Representative:

Name: Liu Binghai

Title: Legal Representative

Party C: Liu Binghai

Signature::

Name:

Party D: Zhang Mingjin

Signature:

Name:

 

4